Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

lundi, 13 novembre 2017

Skövde (Suède) : Comme il n’y a plus beaucoup de Suèdois dans cette ville, les panneaux sont désormais en Arabe

Publié par Guy Jovelin le 13 novembre 2017

 

La municipalité de Ryd à Skövde est une zone dite « extra-urbaine » et est dominée par les habitants de la communauté arabe. Ol été décidé que les informations municipales seront rédigées en Arabe.

(…) samnytt.se via fdesouche

jeudi, 09 novembre 2017

Suède : Ahmed agresse sexuellement 3 collégiennes, le principal demande aux victimes de s’habiller moins « sexy »

Publié par Guy Jovelin le 09 novembre 2017 

 

Au cours de l’automne 2016, trois filles suédoises de 14 ans ont été les victimes d’une série d’agressions sexuelles commises par des jeunes hommes issus de l’immigration. Les abus ont eu lieu dans une école à Malmö.

Seul Ahmed, un jeune homme âgé de 16 ans, a été reconnu coupable de délits. Ahmed avait frappé les filles sur les fesses, touché leurs seins et essayé de tirer une des jupes des filles avec leurs amis.

« La première fois que nous avons parlé avec lui, il a dit que la raison pour laquelle il nous agressait parce que nous étions érotiques et que nous ne nous couvrions pas assez », a déclaré une jeune victime au journal.

Le directeur du collège a indiqué aux jeunes filles qu’elles devraient davantage se couvrir et s’habiller moins « sexy ».

Le 5 octobre 2017, le tribunal du district de Malmö a annoncé le verdict. Ahmed a été reconnu coupable de trois cas d’agressions sexuelles et a été condamné à 50 heures de travail d’intérêt général.

Expressen via fdesouche

jeudi, 19 octobre 2017

La Suède attire les Arabes avec de généreux avantages, et se tait sur ses valeurs féministes

Publié par Guy Jovelin le 19 octobre 2017

PUBLIÉ PAR DREUZ INFO LE 18 OCTOBRE 2017 

Les sites des ambassades de Suède dans de nombreux pays arabes débordent d’informations détaillées sur les somptueuses contributions proposées aux migrants après leur déménagement dans les pays nordiques.

Selon un rédacteur politique du principal quotidien économique de la Suède, cela pose de sérieux problèmes.

Les avantages sont une mauvaise façon de promouvoir la Suède, a déclaré Peter Magnus Nilsson, rédacteur en chef politique du quotidien suédois Dagens Industri, dans son article d’opinion condamnant la manière d’encourager l’immigration que les ambassades suédoises ont adoptée dans de nombreux pays arabes.

Par exemple, l’ambassade de Suède à Amman a une section directement intitulée «10 choses qui rendent la Suède favorable à la famille », où le système de protection sociale du pays nordique est clairement détaillé.

On peut y lire que :

  • la Suède offre un «congé parental très long», avec le droit de rester à la maison pendant 390 jours avec 80 pour cent de votre salaire normal.
  • Avec une pension mensuelle pour enfants et un supplément familial, une famille de six enfants recevra donc un montant total de 10 500 SEK (1 300 dollars) uniquement pour les enfants.

En outre, la page Web fourmille de titres captivants tels que «École gratuite», «Soins de santé gratuit», «Transport public gratuit avec poussette» et autres. Les utilisateurs sont également informés qu’une personne en congé maladie a droit à 80% de son salaire. Enfin, les lecteurs sont informés que les ours polaires ne circulent pas dans les rues suédoises (authentique !).

Nilsson a noté que la même information est disponible sur la page Web de l’ambassade de Suède en Jordanie, qu’il a qualifiée de «campagne mondiale d’information exceptionnellement indiscrète», étant donné que des sommes précises sont indiquées ainsi que des instructions détaillées pour obtenir son permis de séjour. Même le Fonds d’assurance suédois n’est pas si précis lorsqu’il s’adresse à ses compatriotes suédois, a fait remarquer Nilsson.

Selon lui, les ambassades devraient cesser de diffuser cette information, citant des exemples de pays voisins.

«Par exemple, les ambassades danoises ne fournissent pas de données aussi détaillées sur leur système de protection sociale, mais elles indiquent plutôt que vous devez payer des impôts et faire le service militaire.»

L’agence de presse suédoise Nyheter Idag a souligné que le texte provient du portail Sweden.se géré par l’Institut suédois, qui est une agence gouvernementale chargée de diffuser des informations sur la Suède en dehors du pays afin de promouvoir les intérêts suédois dans les domaines de la vie publique et de la culture, l’éducation et la recherche.

Cette page internet qui parle de devoirs envers le pays est disponible en anglais, en russe, en chinois.

L’article qui traite de la façon dont la question de l’égalité des sexes est abordée en Suède, qui s’enorgueillit particulièrement d’être la première nation du monde avec un gouvernement ouvertement féministe, est notoirement absent de sa page en arabe, où l’accent est plutôt mis sur divers avantages.

En revanche, les pages dans les autres langues évoquent, entre autres, la première femme Archevêque de Suède Antje Jackelén comme exemple de l’engagement de la Suède – ce que vous ne lirez pas sur les pages en arabe.

Début octobre, l’Administration suédoise des transports a lancé une campagne visant à résoudre les problèmes des transports en commun provoqués par les immigrés. Les nouveaux migrants ont été encouragés à suivre une formation accélérée avec un emploi garanti dans le cadre d’une initiative visant à «sauver les chemins de fer suédois», comme l’a dit le diffuseur suédois SVT.

Dans la pratique, cependant, la situation est loin d’être idyllique, le pays nordique étant toujours aux prises avec les difficultés d’un nombre record de migrants qu’il a accueilli ces dernières années.

Plus tôt ce mois, le Service suédois de l’emploi a noté une augmentation du nombre de chômeurs à Stockholm, attribuée à une augmentation du nombre de nouveaux migrants ayant obtenu un permis de séjour.

Conséquence de cette migration folle, l’écart entre les Suédois natifs et les Suédois nés à l’étranger continue d’augmenter.

  • Alors que le taux de chômage des Suédois natifs est tombé à 3 pour cent, celui des migrants est à 14,5 pour cent avec une tendance à la hausse, selon le quotidien suédois Dagens Nyheter.

 

Reproduction autorisée avec la mention suivante : traduction © Marina Linardi pour Dreuz.info.

mercredi, 11 octobre 2017

Sainte Brigitte « témoin » d’un mariage gay

Publié par Guy Jovelin le 11 octobre 2017

L’œcuménisme a ses raisons que la raison catholique n’a pas !

Une histoire survenue en Suède à un couple de catholiques italiens est là pour nous rappeler que l’affection que le pape actuel, suivi d’une bonne partie des évêques, prêtres et théologiens contemporains, portent à Martin Luther, a des conséquences terrifiantes pour la vérité de la foi et de la morale. Les fruits malsains de l’hérésie protestante sont multiples : fraterniser avec eux entraîne les catholiques dans un processus de reniement de leur propre doctrine et une acceptation des nouvelles mœurs arc-en-ciel.

La mésaventure arrivée à ces Italiens a eu pour théâtre, Vadstena, au sud-est de Stockholm « rapporte le quotidien italien La Bussola quotidianna,  le mariage entre catholicisme et luthéranisme est présenté comme une bonne relation de voisinage, jusqu’à ce que l’on s’aperçoive que de l’œcuménisme on est passé à l’outrage de la foi catholique à travers une oxymérique occupation des espaces. » 

En visite touristique dans la ville, le couple d’Italiens a tenu à aller prier sur la tombe de saint Brigitte de Suède dans ce qu’il a cru être, à cause de sa décoration, une église catholique. Là, il s’est retrouvé confronté à un « mariage » d’invertis et n’a pas compris ce qui lui arrivait. Le journal italien publie les photographies qu’il a prises le 23 septembre dernier, dans ce lieu des plus significatifs de Suède : l’abbatiale de Vadstena (klosterkyrkan), aujourd’hui luthérienne.

Renseignements pris, ces Italiens choqués ont découvert que ce temple, qui abrite depuis 700 ans les reliques de sainte Brigitte, bien qu’il fut un sanctuaire catholique élevé par la fille de la sainte en honneur de sa mère, est devenu protestant après la RéformeIls ont appris en outre qu’il est régulièrement prêté aux catholiques pour des messes, même en « forme extraordinaire », et des pèlerinages. Et s’ils ont capté que l’occupation des lieux est inter-confessionnelle, ils ont pu apprécier à leur détriment qu’elle est également plurielle dans le domaine des mœurs. Tous les genres y sont permis…

Ainsi, l’église se retrouve un jour à accueillir la messe catholique, et le jour suivant, rendue aux mains des Luthériens, un « mariage » gay ! Mélange des genres des plus scandaleux. Et la dépouille mortelle de sainte Brigitte devient le « témoin » de ce triste spectacle. Offensant normalement pour un catholique. Mais pas en Suède -ni au Vatican d’ailleurs-, où pour ces fameuses « raisons œcuméniques », on accepte tout, même l’outrage à la foi et à la morale catholiques.

Voilà les fruits déraisonnables de l’œcuménisme pratique !

Francesca de Villasmundo  

 

Source : medias-presse.info

jeudi, 05 octobre 2017

Ulla Lundegård, féministe suédoise : « La polygamie, ce n’est pas si horrible… »

Publié par Guy Jovelin le 05 octobre 2017

 

Pourquoi serait-ce si horrible qu’un homme arrive en Suède avec trois épouses et une ribambelle d’enfants ?
Est-ce que chaque membre de cette famille est plus pestiféré que chacun d’entre nous ? Ces personnes n’ont-elles pas un droit égal à vivre dignement et à résider en Suède ?

Pourquoi insistons-nous autant sur le fait que cet homme a trois épouses ? Et pourquoi ces déclarations de rejet quand la municipalité doit procurer un logement à tous ces gens ? Ils ont aussi le droit de vivre, non ?

[…]

Il se peut même qu’ils vivent une vie plus intéressante que de nombreux couples suédois […]

Ce que je veux dire par là, c’est que la tradition patriarcale prévaut dans toutes les générations, dans toutes les couches, en privé et en public.[…] et nous en sommes tous victimes, quel que soit le sexe ou la culture.‎

Ulla Lundegård, artiste et écrivain

(Traduction Fdesouche)

Expressen